Detail Cantuman

Image of Anna Karenina 2

Text

Anna Karenina 2


1032403101891.7 TOL a.2 C-1PERPUSTAKAAN KAMPUS 1Tersedia
Adalah Anna Arkadyevna Karenina yang memiliki kehidupan hampir sempurna; cantik, memiliki suami terpandang, Count Alexei Alexandrovich Karenin dan anak yang menggemaskan, Seryozha. Cinta terkadang mematahkan segalanya. Di sebuah pesta yang paling penting bagi seorang gadis bangsawan ketika ia mencapai usia dewasa yang ditujukan untuk keponakannya, Ekatrina Schcherbatskaya yang biasa dipanggil dengan sebutan Kitty yang kecantikannya bagai munga mawar di musim semi, hati Anna terseret
Sementara itu, ada Konstantin Levin si pemuda desa yang telah lama memendam perasaan pada Kitty. Sayangnya, Kitty belum memilik iperasaan yang sama. Kitty yang terlanjur malu karena ditolak Vronsky, langsung terpuruk dan sakit-sakitan. Sementara itu, Levin masih berharap ada ruang untuknyadi hati Kitty. Levin adalah sahabat Stiva (Adik Anna) dan Kitty adalah adik dari Dolly (Istri Stiva).

Karena sudah dibutakan oleh cinta, Anna dan Vronsky rela mengorbankan segalanya termasuk mendapat cemooh dan gunjingan dari masyarakat. Cinta membutuhkan pengorbanan. Anna Karenina meninggalkan Rusia untuk pergi ke Italia. Di sana ia akan menghindari gunjingan para bangsawan, tatapan marah keluarganya, dan yang terpenting, dapat ditinggal dengan orang yang paling dicintainya.

Di kehidupan nyata, pasti kita akan menemukan manusia seperti Anna dan Vronsky. Terkadang, keegoisan cinta mampu meluluhlantakkan segalanya. Mencintai tanpa mengenal perasaan orang-orang disekelilingnya yang terluka. Anna yang dulu menasehati adiknya, Stiva untuk tidak berbuat selingkuh lagi, justru sekarang terlibat perselingkuhan. Suaminya, Alexei mengetahuinya tapi tidak bisa berbuat apa-apa. Hatinya tersayat melihat Anna dan Vronsky selingkuh di depan kedua matanya langsung.

Anna Karenina awalnya dimuat secara berkala di The Russian Messenger, dari 1873. karya ini dianggap sebagai novel terbaik dan terbesar yang pernah ditulis sepanjang masa, hingga kini. Bahkan ada juga versi filmnya.

Novel ini telah diterjemahkan dan diterbitkan hampir atau bahkan lebih dari 1.000 kali dalam lebih dari 40 bahasa. Dalam bahasa Inggris saja, terjemahan yang berbeda konon sudah dicetak lebih 75 kali, sementara Jerman 67 kali, Perancis dan Italia 36 kali, Belanda 14 kali, Cina 15 kali, dan Arab 6 kali.

pada pesona Countess Vronskaya, biasa disebut Vronsky. Padahal di pesta debutante itu, Kitty berharap besar akan dilamar oleh pangeran pujaannya, yaitu Vronsky yang justru hatinya terpanah pada kecantikan bibinya, Anna.
Judul Seri -
No. Panggil 891.7 TOL a.2
Penerbit KPG (Kepustakaan Populer Gramedia) : Jakarta.,
Deskripsi Fisik vi + 562 hlm.; 20 cm.
Bahasa Indonesia
ISBN/ISSN 978-979-91-0066-5
Klasifikasi 891.7
Tipe Isi -
Tipe Media -
Tipe Pembawa -
Edisi Cetakan ke-1
Subyek Sastra Slavik Timur, Rusia
Info Detil Spesifik -
Pernyataan Tanggungjawab
Tidak tersedia versi lain